Was ist eigentlich der Unterschied zwischen dem Portugiesisch in Portugal, und dem Portugiesisch in Brasilien?
Kann da jemand was dazu sagen?
Außerdem:
Hier kann man sich auch auf Portugiesisch unterhalten, wenn man es möchte (ich selber bräuchte dazu fast immer Übersetzungshilfe über den Google-Translator, usw.) - Aqui você também pode falar em Português, se você quiser